14:08

Женственность — это умение женщины скрывать своего внутреннего ВДВ-шника
Папу выписали домой, продолжает сидеть на больничном. В выходные поеду щупать родителей и кошку. Так что там все вроде нормально, только мама очень соскучилась. Она обычно не любит долго болтать по телефону, а пока папа в больнице лежал мы могли болтать по полчаса. Я тоже соскучилась по ним.

Мне всегда режет ухо фраза "соскучилась за ним", а как все-таки правильно "по" или "за"?

Комментарии
09.02.2017 в 14:20

Vari et mutabile semper femina
Amaryllis_blood, Мне всегда режет ухо фраза "соскучилась за ним", а как все-таки правильно "по" или "за"?
Лит.нормой считается с предлогом "по", если верить грамоте.ру
Второй вариант характерен для южнороссийского говора, то есть у нас в Ростове так часто говорят.
09.02.2017 в 14:54

Женственность — это умение женщины скрывать своего внутреннего ВДВ-шника
pani Volha, я тоже почитала немного про это. И действительно, что характерно, "за" встречалось в речи украинцев в основном. А еще они пакеты полиэтиленовые в которых продукты из магазина носят называют "кульком".
На фоне этого наши "виадуки", "бордюры" и "балюстрады" реально аристократично слышаться) А вот "шаверма" наша многим ухо режет.
09.02.2017 в 14:55

Женственность — это умение женщины скрывать своего внутреннего ВДВ-шника
pani Volha, я тоже почитала немного про это. И действительно, что характерно, "за" встречалось в речи украинцев в основном. А еще они пакеты полиэтиленовые в которых продукты из магазина носят называют "кульком".
На фоне этого наши "виадуки", "бордюры" и "балюстрады" реально аристократично слышаться) А вот "шаверма" наша многим ухо режет.
09.02.2017 в 14:55

Женственность — это умение женщины скрывать своего внутреннего ВДВ-шника
pani Volha, я тоже почитала немного про это. И действительно, что характерно, "за" встречалось в речи украинцев в основном. А еще они пакеты полиэтиленовые в которых продукты из магазина носят называют "кульком".
На фоне этого наши "виадуки", "бордюры" и "балюстрады" реально аристократично слышаться) А вот "шаверма" наша многим ухо режет.
09.02.2017 в 15:09

Vari et mutabile semper femina
Amaryllis_blood, А еще они пакеты полиэтиленовые в которых продукты из магазина носят называют "кульком". это старшее поколение) Ну либо большие, с ручками называют пакетами, а кульком - простенькие, которые рулонами продаются)

А вот "шаверма" наша многим ухо режет. не то слово.. :str:
09.02.2017 в 15:35

Женственность — это умение женщины скрывать своего внутреннего ВДВ-шника
pani Volha, не то слово.. ага, я заметила какая у тебя на это слово реакция была.

09.02.2017 в 15:56

Vari et mutabile semper femina
Amaryllis_blood, ну ой) К слову, от кавказцев я такого варианта ни разу не слышала, так что хз, откуда оно такое вообще получилось)
09.02.2017 в 16:19

Женственность — это умение женщины скрывать своего внутреннего ВДВ-шника
pani Volha, википедия пишет следующее: Иногда считается, что имеются в виду родственные, но разные блюда. Встречаются мнения, что шаурма — арабское блюдо, а шаверма — еврейское. ссылка
А вцелом по России, "шаурма" употребляется чаще. А так-то как ее только не называют, и гиро и кебаб и денер и еще хрен разбери-пойми как.
09.02.2017 в 17:33

Vari et mutabile semper femina
Amaryllis_blood, А так-то как ее только не называют, и гиро и кебаб и денер и еще хрен разбери-пойми как. неудивительно, потому что мясо, жаренное на мангале/грилле, и овощи, замотанные в лепешку, едят почти все южные народы, а название у каждого свое.)
Гиро - это греческий аналог, там чуть-чуть отличается сама лепешка.
Кебаб и денер - это производные от турецкого названия : дёнер-кебаб.
09.02.2017 в 17:56

Женственность — это умение женщины скрывать своего внутреннего ВДВ-шника
pani Volha, мы в Казахстане ели денер-кебаб, он был тоже из курицы, но прослоено мясо было бараньим жиром. Учитывая, что жир там только что из водопровода не капает, то ничего удивительного нет, но гадость получилась редкостная, особенно потому, что вместо соуса там был кетчуп и капуста вместо огурца. Но местным нравится.
А еще у нас есть слэнговое "свиток" и "собака", первое, понятно, потому что завернуто, а второе, понятно, из-за вечного скепсиса по-поводу качества мяса. Раньше еще "крыской" называли, но, видимо, качество самих шаурмячных улучшилось и крыс заменили собаками)). На некоторых станциях метро появились стекляшки, которые продают как раз дёнер-кебаб, не пробовала я их правда, потому что я в этот район к стоматологам приезжаю и не до не после визита туда есть не хочется.
В Норвегии там как раз кебабы.
А вот шаверму (извините) на тарелке я нигде не видела. Там все тоже самое, только (внезапно) на тарелке с картофелем фри и квашеной капустой. Что-то похожее было в Ессентуках, но там просто были порезанные куски шашлыка с гарниром.
Еще есть ливанская шаверма, мне кажется она только размером отличается и запечатана с обеих сторон.

Тьфу блин, аж шавуху захотелось, куплю себе рядом с домом в сырном лаваше за 140 рублей.)))
09.02.2017 в 18:00

Vari et mutabile semper femina
Amaryllis_blood, у нас шаурму на тарелках с картошкой-фри подают в некоторых пивных ресторанах)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail